Literatura Przegląd

Przegląd Literatury 03. 2019 (66)

394014 352x500

 

TYTUŁPrzewodnik wędrowca
AUTORTristan Gooley
TŁUMACZENIEKarolina Walczak
WYDAWNICTWOOtwarte
DATA i MIEJSCE WYDANIAKraków 2017
SERIA
TYTUŁ ORYGINAŁUThe Walker’s Guide to Outdoor Clues and Signs

NOTKA

Kochasz przyrodę i każdą wolną chwilę spędzasz na świeżym powietrzu? Ta książka zmieni twój zwyczajny spacer w fascynującą wyprawę. Rośliny, niebo, zwierzęta… to niewyczerpane źródła informacji na temat otaczającego nas świata. Chcesz je poznać? Pomoże ci w tym Tristan Gooley, prawdziwy przyrodniczy detektyw! Ponad 850 wskazówek pozwoli ci zrozumieć język natury i spowoduje, że wędrowanie będzie jeszcze większą przyjemnością.

OCENA

Książka angielskiego prekursora badań nad naturalna nawigacją stanowi doskonały przykład poradnika. Książka zawiera zbiór kilkuset porad pozwalających bez specjalistycznego sprzętu nawigować dzięki warunkom naturalnym i przyrodzie. Nie są to metody proste i laikom mogą sprawić wiele kłopotów, jednak autor stara się w miarę przystępny sposób, na przykładach opisać  swoje pomysły. Większość z nich bazuje na ludowych mądrościach i obserwacjach, co w dużym stopniu wzmacnia wartość poznawczą pozycji. Książka skierowana jest głównie do zainteresowanych naturalna nawigacja, ale korzystać z niej mogą także preppersi, surwiwalowcy czy zwykli wędrowcy chcący jeszcze bliżej poznać przyrodę.

 

TYTUŁMyszy i ludzie
AUTORSteinbeck
TŁUMACZENIEZbigniew Batko
WYDAWNICTWOPrószynski i S-ka
DATA i MIEJSCE WYDANIA2012
SERIA
TYTUŁ ORYGINAŁUOf Mice and Men

NOTKA

Piękna opowieść o bezwarunkowej przyjaźni, ludzkich tęsknotach i marzeniach.

George Milton i Lennie Small to niezwykły tandem przyjaciół. George jest silnym mężczyzną, a podążający w ślad za nim Lennie – upośledzonym gigantem o umysłowości małego dziecka. Niezdarny i nieświadomy własnej siły fizycznej nie potrafi dostosować się do społecznych norm i co chwila sprowadza na siebie i George’a mniejsze lub większe nieszczęścia. Nie mogąc znaleźć dla siebie miejsca, przyjaciele przemierzają pogrążone w Wielkim Kryzysie Stany w poszukiwaniu zarobku i akceptacji. Ich marzeniem i celem, do którego dążą, jest własna farma, na której mogliby wspólnie hodować króliki.

„Myszy i ludzie” to jedno z najznakomitszych dzieł literackich Steinbecka. To powieść tak złożona, że wymyka się wszelkim jednoznacznym interpretacjom. Przede wszystkim jest piękną historią wspaniałej przyjaźni i poświęcenia, opowieścią o skomplikowanych relacjach, ludzkich tęsknotach i marzeniach. Ale także parabolą losu człowieka, rodzajem współczesnej baśni dla dorosłych.

Powieść „Myszy i ludzie” była trzykrotnie przenoszona na ekran. Najbardziej znaną kreację postaci Lenniego stworzył John Malkovich.

OCENA

Steinbeck to marka sama w sobie. Doskonały pisarz, którego utwory do dzisiaj są czytane i doceniane na całym świecie. Myszy i ludzie należą do jego najlepszych powieściowych dokonań. To powieść krótka i doskonale przemyślana, bazująca na wydawałoby się wyświechtanym pomyśle podróży dwóch bohaterów bez przeszłości i przyszłości. Jednak w  utworze Steinbecka, płynącym powoli i opowiadającym o latach 30 XX wieku, wszystko wydaje się jakby inne, odrealnione, a jednocześnie tak boleśnie prawdziwe. W swym utworze amerykański pisarz porusza kilka ważkich tematów z rolą kobiet i ich wyobcowaniem, prawdziwą przyjaźnią oraz tak zwanym amerykańskim snem na czele. To powieść o oddaniu i przywiązaniu prowadzącym do dramatycznego końca.  Nie jest to zwyczajna opowieść, każde słowa jest w niej potrzebne, ważne i użyte z wielkim smakiem.  Doskonała powieść.

TYTUŁCzarne nenufary
AUTORMichel Bussi
TŁUMACZENIEMaria Braunstein
WYDAWNICTWOŚwiat Książki
DATA i MIEJSCE WYDANIAWarszawa 2018
SERIA
TYTUŁ ORYGINAŁUNympheas Noirs

NOTKA

Wszystko jest tylko złudzeniem, zwłaszcza kiedy lustrzane odbicia dostarczają nowych poszlak i zacierają ślady. Jednak morderstwa, które zakłócają spokój Giverny, ukochanego miasteczka Claude’a Moneta, są bardzo realne. W sercu intrygi znajdują się trzy kobiety: dziewczynka z talentem do malarstwa, niezwykle powabna nauczycielka i stara kobieta o sowich oczach, która wszystko widzi i wszystko wie. I oczywiście niszczycielska namiętność. A w tle pogłoski o zaginionych lub skradzionych obrazach Moneta, wśród których miały jakoby się znajdować słynne czarne Nenufary.

OCENA

Bussi – francuski autor jest niezwykle popularny w naszym kraju, a to dzięki sprawnemu posługiwaniu się piórem i ciekawych zaskakujących pomysłach jakie stosuje w swoich książkach. Nie bez znaczenia pozostaje także fakt, że jego utwory nacechowane są oryginalnymi bohaterami. Opowieść Bussiego płynie wolno, spokojnie wśród piękna przyrody naznaczonej okrutna zbrodnią. Finał zaskakuje i może stanowić dla niejednego fana kryminału ciekawe rozwiązanie. Polecamy.

TYTUŁTerror
AUTORDan Simmons
TŁUMACZENIEJanusz Ochab
WYDAWNICTWOVesper
DATA i MIEJSCE WYDANIACzerownak 2015
SERIA
TYTUŁ ORYGINAŁUThe Terror

NOTKA

W maju 1845 roku na dwóch statkach – HMS Erebus i HMS Terror – ku północnym wybrzeżom Kanady wyrusza kierowana przez sir Johna Franklina ekspedycja badawcza, której celem jest poszukiwanie Przejścia Północno-Zachodniego. To ciąg przesmyków pomiędzy wyspami Archipelagu Arktycznego, gdzie od kilkuset już lat szukano możliwości opłynięcia Ameryki Północnej, chcąc zaoszczędzić na odległości przemierzanej drogą morską pomiędzy wybrzeżami Atlantyku i Pacyfiku.

Członkowie wyprawy – zarówno oficerowie, jak i prości marynarze – wiedzą doskonale, co ich czeka podczas tej wyprawy: miesiące trudów przedzierania się przez skute lodem wody i nieustanne opady śniegu oraz gwałtowne huraganowe wiatry, trudne do wytrzymania temperatury poniżej zera, wieczny mrok, a być może i głód… Realną groźbą są też dzikie zwierzęta. Czeka ich również walka z własnymi lękami, przesądami, ale i z nieuchronnie pojawiającymi się na statkach chorobami, od szkorbutu po przypadki szaleństwa…

Spotyka ich tam jednak coś jeszcze. I to coś znacznie gorszego… coś, czego nie mogli przewidzieć, a co czai się w arktycznej pustce, w mroku, śledzi każdy ich ruch, karmi się ich przerażeniem, atakuje i pożera… Dla osaczonych pośród lodu marynarzy jedynym wyjściem z tej przerażającej sytuacji wydaje się śmierć.

Dan Simmons, zdobywca Hugo Awards oraz w 1990 roku nagrody Locusa za powieść „Hyperion”, szczegółowo i z literackim wyczuciem odtwarza przebieg jednej z najbardziej zagadkowych, tragicznych wypraw w całej znanej nam historii badań polarnych. „Terror” to pasjonująca powieść z elementami grozy, horroru i mitologii Inuitów, a jednak dająca się odczytać niczym szczegółowy dziennik pokładowy. Następujące po sobie tragiczne w skutkach wydarzenia poznajemy okiem nie tylko oficerów, szczególnie kapitana Croziera, ale również szarych członków załogi.

Wydanie książki, które Czytelnik ma przed sobą, zostało wzbogacone o posłowie dr. hab. Grzegorza Rachlewicza z UAM oraz bogatą ikonografię ilustrującą czasy podbojów polarnych XIX wieku.

OCENA

Zapraszamy do zapoznania się z recenzją na:

Terror – Dan Simmons. Warunki brzegowe

TYTUŁGargantua i Pantagruel. Księgi I, II, III
AUTORFrançois Rabelais
TŁUMACZENIETadeusz Boy-Żeleński
WYDAWNICTWOMG
DATA i MIEJSCE WYDANIA2017
SERIA
TYTUŁ ORYGINAŁULa vie de Gargantua et de Pantagruel

NOTKA

Kwintesencją tej opowieści jest kult życia, kult fanatyczny, radosny, taki, jak może być u człowieka, który po latach — jak jego epoka po wiekach — niewoli strząsnął z siebie dławiące jarzmo; kult życia rozkoszujący się pełnią rozwoju wszystkich ludzkich sił i instynktów: od najwyższych potrzeb ducha do najpospolitszych potrzeb ciała.

Obfitą i niewyczerpaną jest dobroczynna beczka, z której czerpie już tyle wieków i pokoleń, a mocny i orzeźwiający jest jej trunek. Z jednym Szekspirem da się porównać szerokość i rozlewność Rabelaisowskiej fantazji; mimo wszystkich cech rdzennie galijskiego geniuszu jest w niej zarazem coś niefrancuskiego, zarówno w niedbałości o formę i o kompozycję, jak w niepohamowanym, nieskrępowanym niczym kipieniu bujności twórczej. W zwierciadle, jakie Rabelais stawia przed oblicze swojej epoce, odbija się krąg świata tak szeroki, jak mało u którego twórcy; odbija się cała epoka tak wspaniała i ciekawa, epoka narodzin nowożytnego świata, a raczej dwie epoki: jedna zamierająca, przepadająca w ciemnościach średniowiecza, druga radośnie i z nadzieją prężąca się w przyszłość.

Ten opis, kiedy mały Pantagruel, przywiązany łańcuchami do kołyski, podnosi się wraz z nią i wkracza do biesiadnej sali, aby zająć miejsce przy uczcie, mimo woli staje się symbolem Odrodzenia.

OCENA

Rabelais uznawany jest za jednego z ojców języka i literatury francuskiej. Jego epokowe dzieło o przygodach olbrzymów – ojca i syna – stały się signum temporis epoki której żył. Dzisiaj powieść francuza nadal uważa się za wielkie dokonanie, choć współczesnym czytelnikom sprawia ona wiele trudności poprzez niezrozumiałe fragmenty odnoszące się do epoki w której żył autor. Dzięki tłumaczeniu i przypisom Tadeusza Boy-Żeleńskiego całość jest jednak nadal „strawna” dla przeciętnego czytelnika, którego zaskoczy dosadny język, wielość i wielorakość metafor oraz po prostu radość z życia głównych bohaterów.

Copyright ©http://empiresilesia.pl

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Back To Top